煙臺(tái)外教意大利語(yǔ)培訓(xùn)班
發(fā)布時(shí)間:2019-09-01 煙臺(tái)橙育外語(yǔ) 訪問(wèn) : 299意大利語(yǔ)培訓(xùn)班
課程介紹:
具有留學(xué)歸國(guó)豐富經(jīng)驗(yàn)的優(yōu)秀意語(yǔ)教師授課,針對(duì)中國(guó)學(xué)生學(xué)習(xí)意大利語(yǔ)的特點(diǎn),結(jié)合意語(yǔ)的語(yǔ)言與文化背景,讓學(xué)員語(yǔ)音開(kāi)始,語(yǔ)法、聽(tīng)力一步步進(jìn)行,逐步體味意語(yǔ)學(xué)習(xí)的樂(lè)趣。一次報(bào)名,學(xué)員還將享受包括意語(yǔ)考試和留學(xué)咨詢(xún)等在內(nèi)的優(yōu)質(zhì)教學(xué)服務(wù)。世紀(jì)博文在意大利語(yǔ)的學(xué)習(xí)中,有更多的進(jìn)步。
適合對(duì)象:零基礎(chǔ)的中學(xué)生、大學(xué)生、成人及業(yè)余愛(ài)好者
使用教材:《意大利語(yǔ)》,世紀(jì)博文內(nèi)部資料
教學(xué)師資:世紀(jì)博文特聘高校意語(yǔ)教師
教學(xué)目的:幫助學(xué)員掌握意語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí)
課程詳情:
本課程專(zhuān)為零基礎(chǔ)或有基本意大利語(yǔ)語(yǔ)音基礎(chǔ)的學(xué)員設(shè)計(jì),適合欲在短期內(nèi)掌握意語(yǔ)的基本語(yǔ)法,常見(jiàn)句型和常用詞匯,獲得聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)基本技能及初步交際的能力,提高自己意語(yǔ)水平.
課程特點(diǎn):針對(duì)中國(guó)學(xué)生學(xué)習(xí)意大利語(yǔ)的特點(diǎn),貫徹實(shí)踐和理論聯(lián)系實(shí)際的原則,反復(fù)練習(xí),使學(xué)生掌握運(yùn)用意大利語(yǔ)的基本知識(shí)和技巧,初步具有聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)譯的技能。
適合人群:零基礎(chǔ)的中學(xué)生、大學(xué)生、成人及業(yè)余愛(ài)好者
許爾樂(lè)
教育背景:
巴黎索邦大學(xué)對(duì)外法語(yǔ)專(zhuān)業(yè),有多年在巴黎和國(guó)內(nèi)的授課經(jīng)驗(yàn),對(duì)《簡(jiǎn)明法語(yǔ)教程》《你好法語(yǔ)》等教材知識(shí)點(diǎn)熟悉,課堂生動(dòng)。熱愛(ài)藝術(shù)并擅長(zhǎng)樂(lè)器,對(duì)赴法留學(xué)的藝術(shù)生有很大幫助。
意大利留學(xué)優(yōu)勢(shì)
政府補(bǔ)貼,公立大學(xué)免學(xué)費(fèi)
到目前為止,意大利仍保留原有傳統(tǒng),沒(méi)有將教育視為可以營(yíng)利性產(chǎn)業(yè),大部分公立大學(xué)免收學(xué)費(fèi),只需每年繳納一定數(shù)額注冊(cè)費(fèi)和稅費(fèi)(具體按大、中、小型城市的消費(fèi)水平而劃分)。和美國(guó)、英國(guó)、加拿大等國(guó)家不同,中國(guó)留學(xué)生在意大利就讀公立大學(xué)可也以和本土學(xué)生一樣免交學(xué)費(fèi)。關(guān)于注冊(cè)費(fèi),不同城市的標(biāo)準(zhǔn)不同。
羅馬、米蘭、威尼斯、佛羅倫薩屬于意大利的一線城市,消費(fèi)水平較高,每年注冊(cè)費(fèi)和稅費(fèi)在1500歐元左右;
都靈、博洛尼亞、佩魯賈、錫耶納屬于二線城市,每年注冊(cè)費(fèi)和稅費(fèi)在1000歐元左右;
南部城市如:萊切、巴里、那不勒斯屬于三線城市,消費(fèi)水平較低,注冊(cè)費(fèi)和稅費(fèi)在800歐元左右)。
意大利語(yǔ)里常用的否定詞和短語(yǔ)
意大利語(yǔ)中,最常見(jiàn)的否定詞就是:
Niente / nulla – nothing, anything 什么東西都沒(méi)有
Nessuno – nobody, no one, anybody, anyone 什么人都沒(méi)有
Mai – never 從不,永不
Neanche, nemmeno, neppure – not even, neither 也不,甚至...不
Né … né – neither … nor 也不...也不
以上這些否定詞前面都可以加上non,舉一些例子:
Non sente nulla.
他什么都沒(méi)聽(tīng)到。
Non viene nessuno.
沒(méi)有人來(lái)。
Non c'è nessuno a casa.
家里沒(méi)人。
Non guardo mai la television.
我從不看電視。
Non andiamo mai in vacanza.
我們從不去度假。
Non mi ha nemmeno risposto.
他甚至都沒(méi)有回我。