考研翻譯評分標準
發(fā)布時間:2020-01-10考研翻譯評分標準為:如果句子譯文明顯扭曲原文的意思,該句得分最多不超過0.5分;如果考生就一個題目提供了兩個或兩個以上的譯文,若均正確,給分;若其中一個譯法有錯,按錯誤譯文給分;譯文的錯別字不個別計分,按整篇累計扣分等。
考研翻譯評分標準:
如果句子譯文明顯扭曲了原文的意思,該句得分最多不超過0.5分。
如果考生就一個題目提供了兩個或兩個以上的譯文,若均正確,給分;若其中一個譯法有錯,按錯誤譯文給分。
譯文的錯別字不個別計分,按整篇累計扣分。在不影響意思的前提下,滿三個錯別字扣0.5分,沒有0.25分。
在實際評分過程中,閱卷人會將一個句子分成3~4個采分點,然后按點給分。