翻譯資格考試含金量高嗎
發(fā)布時(shí)間:2020-03-02全國外語翻譯證書考試,在全國實(shí)施的面向全體公民的非學(xué)歷證書考試。那么翻譯資格考試含金量怎么樣呢?讓我們一起去看一下吧。
翻譯資格考試含金量翻譯資格考試作為一項(xiàng)國家級(jí)翻譯人才評(píng)價(jià)體系,多次得到國家人力資源和社會(huì)保障部及業(yè)內(nèi)資深專家的好評(píng)。人社部專技司多次表示:“我們選外文局組織考試是選對(duì)了,外文局非常重視,組織工作出色,人社部滿意,專家滿意,社會(huì)認(rèn)可??荚囋趪鴥?nèi)和國外都產(chǎn)生了良好的影響,是目前國家職業(yè)資格考試中做得非常成功的項(xiàng)目之一”。
翻譯資格證書的用途中國外文局組織實(shí)施的翻譯專業(yè)資格證書與職稱掛鉤,建立這個(gè)翻譯人員資格考試制度后,翻譯和助理翻譯專業(yè)職稱將不再通過評(píng)審,而是由二、三級(jí)口譯和筆譯考試、評(píng)定替代,從而改變了過去以單一評(píng)審模式對(duì)翻譯人才進(jìn)行評(píng)價(jià)的方式。而且,全國翻譯專業(yè)資格證書要求的專業(yè)性比較強(qiáng),不僅適合從事外文工作的專業(yè)人士考取,也是其他專業(yè)人士進(jìn)入翻譯行業(yè)的準(zhǔn)入證。
翻譯資格考試內(nèi)容各級(jí)別《口譯綜合能力》科目考試采用聽譯筆答方式進(jìn)行;二級(jí)《口譯實(shí)務(wù)》科目“交替?zhèn)髯g”和“同聲傳譯”以及三級(jí)《口譯實(shí)務(wù)》科目的考試均采用現(xiàn)場錄音方式進(jìn)行。
各級(jí)別《筆譯綜合能力》和《筆譯實(shí)務(wù)》科目考試均采用紙筆作答方式進(jìn)行。
各級(jí)別《口譯綜合能力》科目、二級(jí)《口譯實(shí)務(wù)》科目“交替?zhèn)髯g”和“同聲傳譯”考試時(shí)間均為60分鐘。
三級(jí)《口譯實(shí)務(wù)》科目考試時(shí)間為30分鐘。
各級(jí)別《筆譯綜合能力》科目考試時(shí)間均為120分鐘,《筆譯實(shí)務(wù)》科目考試時(shí)間均為180分鐘。