杭州托福學(xué)習(xí)中心
發(fā)布時(shí)間:2019-06-20 杭州新航道 訪問 : 224托福精英班
適合對(duì)象:
1. 學(xué)前的托??荚嚦煽?jī)?cè)?0分上下的學(xué)員
2. 沒有考過托??荚?,經(jīng)新航道內(nèi)部標(biāo)準(zhǔn)測(cè)試符合以上標(biāo)準(zhǔn)者
3. 高中英語成績(jī)中等的高中生
4. 大學(xué)英語基礎(chǔ)較為薄弱,未通過或低分通過大學(xué)英語四級(jí)的大學(xué)生/研究生
5. 原先通過四六級(jí),但2年及以上未接觸英語的工作人士。
課程特點(diǎn)
1. 注重提高學(xué)員整體英語能力,令學(xué)員以最短時(shí)間適應(yīng)托福套路,熟悉考試范圍及考點(diǎn)
2. 全程穿插真題實(shí)訓(xùn)及講評(píng)課,令學(xué)員第一時(shí)間在實(shí)戰(zhàn)中完成消化及鞏固
3. 高比例專職名師,高比例海歸團(tuán)隊(duì)
4. 固定班型作業(yè)監(jiān)控系統(tǒng)
5. 小班化教學(xué),互動(dòng)性極高。
聽力能力要強(qiáng)
對(duì)中國(guó)考生來說,聽力一定要強(qiáng),而且一定要超強(qiáng)才可以。在網(wǎng)站上 可以看到很多同學(xué)的高分心得。在這些同學(xué)的備考過程中,我們發(fā)現(xiàn)一個(gè)特點(diǎn), 幾乎所有的高分同學(xué),聽力一定是非常的強(qiáng)的,為什么呢?因?yàn)樾峦懈V杏兴目疲?其中有三科主要考察我們聽力的能力。
新航道學(xué)員評(píng)價(jià)
彭老師經(jīng)常告訴我們:成就=決心+努力+堅(jiān)持。我相信在成長(zhǎng)的路上每一個(gè)人都有屬于自己的動(dòng)人的故事,刨去這些情節(jié),我們會(huì)發(fā)現(xiàn),其實(shí)不管是學(xué)習(xí)、工作或者是事業(yè),總有一些共性的東西在指引著我們的人生前行,而這些就是我們實(shí)現(xiàn)成長(zhǎng)、走向成功的最重要的要素!因?yàn)橐痪淇此破匠5墓膭?lì),我找到了學(xué)英語的自信,在接下來的時(shí)間里我將主要精力投入到英語學(xué)習(xí)中,最后取得滿意的成績(jī)。------來自學(xué)員尹J琳
詞匯量是個(gè)比較抽象的概念,到目前都沒有一種方式可以很準(zhǔn)確地測(cè)出一個(gè)人的詞匯量究竟有多少,而且大家要明白SAT詞匯量和最終的考試成績(jī)也不一定成正比。但是把握好了一些高頻詞匯必然會(huì)使得考試更加有準(zhǔn)頭,下面是給大家整理的sat考試高頻詞匯,希望對(duì)大家有所幫助。
appropriate:合適
associate:關(guān)聯(lián)
attempt:企圖
aware;知道的
captivity:俘虜
cerebral:大腦的,清醒的
chimpanzee:黑猩猩
comprehensive:包羅廣泛的
conventional:傳統(tǒng)的
corpulence:肥胖
debacle:崩潰
delay:耽擱
dissolve:終止
extent:范圍
flock:潮水
forfeit:失去
implement:履行
indicate:指出
individual:個(gè)體的
interaction:相互聯(lián)系
interpretation:說明
investigation:調(diào)查
ironically:諷刺的
lavish:慷慨的
mandatory:依法的,強(qiáng)制的
misconception:誤解
mission:特殊任務(wù)
mood:情感,情緒
overeat:吃得過飽
perched:置于高處的
phenomenon:現(xiàn)象,痕跡
pile:堆
propose:打算,建議
purchase:購(gòu)買
realistic:現(xiàn)實(shí)的
redolent:芳香的
rehearsal:排練
reinforce:增強(qiáng)
schedule:計(jì)劃
succulent:目錄,時(shí)間表
therapeutic:治療的,療法的
thermal:熱的
thrive:繁榮,興旺
thwart:阻礙
undermine :破壞
vex:使煩惱
付一諾
所授學(xué)科:托福聽力主講
教育背景:畢業(yè)于英國(guó)艾塞克斯大學(xué),英語教育學(xué)研究生碩士學(xué)位,英語專業(yè)八級(jí)。在英國(guó)讀書期間多次以志愿者身份在當(dāng)?shù)刂袑W(xué)任教,傳播中華文化,畢業(yè)后留英工作曾擔(dān)任英國(guó)Brockenhurst College 國(guó)際辦公室大中華地區(qū)負(fù)責(zé)人。純正英式發(fā)音、教學(xué)風(fēng)格活潑幽默、善用西式思維堅(jiān)持“文化先于語言, 文化滲透語言”的教學(xué)模式。