重慶專業(yè)意大利語(yǔ)
發(fā)布時(shí)間:2019-06-27 重慶小語(yǔ)種語(yǔ)言培訓(xùn)中心 訪問(wèn) : 161考前輔導(dǎo)課程
適合對(duì)象
學(xué)完A1、A2、B1、B2各個(gè)等級(jí)之后需要參加考試,拿到等級(jí)證書(shū)的學(xué)生
級(jí)別范圍
A1、A2、B1、B2
上課形式:
小班制,一班8-12人
課時(shí)分配
一共25課時(shí),每5節(jié)課,每節(jié)課5課時(shí)。
課程內(nèi)容及目標(biāo):
考前輔導(dǎo)一共分為3種類型 針對(duì)于佩魯賈考試,錫耶納考試和羅馬三大考試分別設(shè)置了3種考前輔導(dǎo)班 用森淼外教研發(fā)團(tuán)隊(duì)最新升級(jí)的考前輔導(dǎo)材料(內(nèi)含核心考點(diǎn),??荚~匯,答題技巧等非常實(shí)用的內(nèi)容)和最新年份的考試真題給學(xué)生進(jìn)行考前加油,突擊強(qiáng)化。大大提高學(xué)生考試能力,達(dá)到學(xué)生順利通過(guò)考試的目的。
優(yōu)秀外教
Gaia Re
畢業(yè)學(xué)校:畢業(yè)于米蘭大學(xué)
教學(xué)經(jīng)驗(yàn):5年以上教學(xué)經(jīng)驗(yàn)。
個(gè)人特點(diǎn):中國(guó)生活多年,教學(xué)嚴(yán)謹(jǐn),最有耐心的美女老師。
TA的學(xué)歷:米蘭大學(xué)語(yǔ)言文學(xué)傳媒專業(yè),獲得威尼斯大學(xué)教師資格CEDILS證書(shū)及錫耶納CILS考官資格證書(shū)。
IED歐洲設(shè)計(jì)學(xué)院留學(xué)費(fèi)用 :
??一年制課程(2013/2014學(xué)年)
??12000歐元/年
??本科課程/三年制課程(2013/2014學(xué)年)
??注:本科課程需加收100歐元區(qū)域稅收
??A.意大利語(yǔ)授課
??10450—10050歐元/年
??其他費(fèi)用:
??入學(xué)考試費(fèi):150歐元(錄取信寄出30天內(nèi)繳納注冊(cè)費(fèi)即免)
??預(yù)修課學(xué)費(fèi):1600歐元(英語(yǔ)達(dá)雅思5.0/托福500的水平可入學(xué),需參加語(yǔ)言預(yù)修課。如第二學(xué)年開(kāi)課前英語(yǔ)未達(dá)雅思5.5/托福512,學(xué)生需參加語(yǔ)言續(xù)修課,續(xù)修課學(xué)費(fèi)500歐元)
??碩士課程
??校區(qū)及課程 學(xué)費(fèi) 注冊(cè)費(fèi) 總計(jì)
??米蘭校區(qū)
??產(chǎn)品設(shè)計(jì) 13800歐元 3500歐元 17300歐元
??室內(nèi)設(shè)計(jì) 13800歐元 3500歐元 17300歐元
??品牌設(shè)計(jì) 17500歐元 3500歐元 21000歐元
??廣告-藝術(shù)指導(dǎo)與文案 12500歐元 3500歐元 16000歐元
??品牌管理與傳播 10900歐元 3000歐元 13900歐元
??活動(dòng)管理 10900歐元 3000歐元 13900歐元
??服裝設(shè)計(jì) 13800歐元 3500歐元 17300歐元
??時(shí)尚傳播 13800歐元 3500歐元 17300歐元
??時(shí)尚營(yíng)銷(xiāo) 13800歐元 3500歐元 17300歐元
去意大利留學(xué),留學(xué)費(fèi)用固然值得我們好好關(guān)注,但是意大利留學(xué)規(guī)劃更重要。合理的規(guī)劃,是走向成功的前提。
課程優(yōu)勢(shì)
音樂(lè)學(xué)院內(nèi)授課,有學(xué)習(xí)氛圍/系主任級(jí)別教授講課,質(zhì)量有保證/語(yǔ)言+專業(yè)同步進(jìn)行,補(bǔ)足學(xué)生短板。
Carte的前世今生以及它的幾個(gè)modi di dire
Originariamente la parola “arte” indicava l’abilità tecnica necessaria per realizzare un oggetto o per compiere una determinata attività. Era quindi arte quella dei fabbri e dei calzolai, ma anche quella dei poeti o degli scultori.
最開(kāi)始的時(shí)候“arte”這個(gè)詞表示為了做出一件物品,或者完成一項(xiàng)工作所必需的技術(shù)能力。比如說(shuō)鐵匠、鞋匠的手藝,還有詩(shī)人、雕塑家的技藝。
Con il tempo, però, alle arti che producevano gli oggetti e servizi necessari per la vita di ogni giorno si è attribuito il nome “mestiere”. E con le arti che sviluppavano oggetti per il piacere estetico e non per le necessità quotidiane si continuava ad usare la parola “arte” oppure “belle arti”.
慢慢隨著時(shí)間的變化,為人們的日常生活制造產(chǎn)品或者提供服務(wù)的這項(xiàng)本領(lǐng)有了一個(gè)新的詞代替“arte”,那就是“mestiere”?!癮rte”或者“belle arti”就專門(mén)表示那些為了審美愉悅而創(chuàng)造出的物品了,而不再是那些日常生活所需物品。
Nonostante tutti questi cambiamenti etimologici, le tracce del significato originario della parola “arte” le possiamo trovare anche oggi nella lingua italiana.
盡管有這些詞源學(xué)方面的變化,但是我們還是可以在今天的意大利語(yǔ)中捕捉到“arte”這個(gè)詞本意的蹤跡。
Tre modi di dire:
Ogni lavoro fatto bene, con precisione, secondo le regole stabilite, anche se si tratta della semplice pasta al pomodoro, gli italiani lo definiscono “a regola d’arte”.
每一件制作精良的物品、每一樣出色完成的工作,即使是簡(jiǎn)單的西紅柿面,也可以說(shuō)是“a regola d’arte”.
Es.
Le navi sono costruite a regola d'arte.
這些船制造精良。
Es.
E allora te lo devi levare dal cervello perché questo giovanotto non ha né arte né parte!
你必須得忘卻這個(gè)年輕人,因?yàn)樗頍o(wú)分文還沒(méi)工作!
3. La frase “ad arte” significa “per uno scopo preciso, deliberatamente, per finzione” e, a seconda del contesto, può assumere una sfumatura negativa.
“ad arte”意思是“為了某個(gè)目標(biāo),故意地,充滿決心地”,也可以表示貶義的意思,根據(jù)語(yǔ)境決定。
Es:
Ho messo i cappelli in modo disordinato ad arte.
我故意把帽子擺放成了不整齊的樣子。
Le accuse contro di lui sono state tutte montate ad arte.
那些對(duì)他的指控都是故意栽贓給他的。
意大利語(yǔ)考試語(yǔ)法——關(guān)系代詞
關(guān)系代詞的作用是建立一個(gè)主句與一個(gè)從句的聯(lián)系,它通常指代前文中已表述的內(nèi)容。
Cui
在句中充當(dāng)間接賓語(yǔ),除了某些情況下可省略前置詞“a”之外,一般它前面都需要加上一個(gè)前置詞:
La ragazza di cui ti ho parlato ieri è quella!
La persona a cui/cui ho telefonato mi ha detto che...
Le persone con cui lavoro mi piacciono molto
像“che”一樣,cui 也可以被 il quale, la quale, i quali, le quali 所取代,這時(shí)原來(lái)放在 cui 前面的前置詞需要與定冠詞組合在一起形成縮合前置詞:
La persona di cui ti ho parlato ? … della quale ti ho parlato
La persona a cui ho telefonato ? … alla quale ho telefonato
Le persone con cui lavoro ? … con le quali lavoro
這種形式的代詞與 cui 相比并不顯得更加正式,使用頻率也比較高。
注意: 關(guān)系代詞 dove 可以被"in cui"和 "nel/nella/nei/nelle quale/i"所取代。
La scuola dove/in cui/nella quale insegno è a dieci chilometri.
Il negozio dove/in cui/nel quale lavoro non è molto lontano.
L'ho comprato in quel negozietto dove/in cui/nel quale andiamo di solito.