重慶意大利語考試中心哪里好?
發(fā)布時間:2019-06-27 重慶小語種語言培訓(xùn)中心 訪問 : 165課程簡介
Master outstanding works
適合對象
針對赴意大利學(xué)生,量身定制的高級留學(xué)精品課程。
級別范圍
B1、B2;
課時分配
B1B2(420課時)
課程目標(biāo)
B1(進階級)
針對熟悉或個人有興趣之主題擬寫簡單而連貫的文章,能夠?qū)τ媱澴龊喍痰慕忉尰蛘f明,能理解大部分日常生活中常用句子和表達法。
B2(高階級)
能在與以目標(biāo)語言為母語的對象做互動時保持一定流暢度,而不會造成雙方的緊張,
針對廣泛的主題擬寫清楚詳細的文章,并能針對各種題目進行討論,分析利弊,理解一般在職場上、學(xué)校里以及休閑場合中常見對話所涉及話題的重點。
優(yōu)秀外教
Valentino Tola
畢業(yè)學(xué)校:畢業(yè)于卡利亞里大學(xué)
教學(xué)經(jīng)驗:5年以上教學(xué)經(jīng)驗。
個人特點:教學(xué)嚴謹,博學(xué)多聞,知識面廣。
TA的學(xué)歷:卡利亞大學(xué)全球政治體系與管理碩士專業(yè),獲得威尼斯大學(xué)教師資格CEDILS證書。
意大利留學(xué)生活費用介紹
??1. 意大利語考試費用。在國內(nèi),學(xué)生有必要根據(jù)實際情況參見A2或者更高級別的意大利語等級考試。以今年的A2考試為例,錫耶納外國人大學(xué)的考試費為330元,佩魯賈外國人大學(xué)的考試費為850元。
2. 國內(nèi)意大利語學(xué)習(xí)。國內(nèi)的小語種培訓(xùn),價格一般都在每300學(xué)時課程8000到9000左右的收費,這里指的是小班授課,教學(xué)質(zhì)量有保障并且是使館承認的培訓(xùn)機構(gòu)。
??3.留學(xué)辦理費用。留學(xué)辦理包括委托留學(xué)服務(wù),以及材料費,簽證費等,具體支出根據(jù)各留學(xué)服務(wù)機構(gòu)制定的標(biāo)準(zhǔn),實際材料支出的費用而不同。
??4.資金擔(dān)保(私立大學(xué))。5000歐元-10000歐元,約合50000-100000元人民幣。
??5.機票費用。5000-7000元,根據(jù)淡旺季不同。
??6.境外服務(wù)費用。
??7.國外意大利語學(xué)習(xí)。僅針對馬可和圖蘭朵學(xué)生,在國外3月到9月有6個月語言課程,學(xué)費一般在1800-2200歐元之間,約合18000-22000元人民幣
??8. 意大利大學(xué)學(xué)費。意大利公立大學(xué)免學(xué)費。每年注冊費在500-1000歐元,即5000-10000元人民幣。
??9. 意大利大學(xué)期間生活費。每年約5000歐元,即50000元人民幣。包括住宿,飲食,交通等。
課程優(yōu)勢
? 免費調(diào)班(每個級別免費調(diào)班一次,可根據(jù)自己時間,在周末課程、線上課程、全日制課程自如切換)
? 資料免費(含每周一次的測試費,平時練習(xí)的材料費)
? 免費重聽(學(xué)完之后可免費再聽一次該課程)
? 補充教材(全外教教研組研發(fā)的補充教材,只供內(nèi)部學(xué)生使用,不對外發(fā)行)
? 階段測試(階段性檢驗知識應(yīng)用情況,真正做到學(xué)以致用)
(tirare和spingere區(qū)別)
"Dottore, dottore! Sogno sempre un portone con una grossa targhetta...io tiro forte il portone ma non riesco mai ad aprirlo!"
“醫(yī)生醫(yī)生,我總是夢到一扇大門,上面有塊小牌子...我用力拉卻總是打不開!
Allora il dottore chiede:
于是醫(yī)生便問:
- "Ma signora, cosa c'era scritto sulla targhetta?"
“女士,那塊小牌子上寫了什么呢?”
- "Beh, c'era scritto...spingere!"
“嗯...上面寫著...推!”
1. Tirare:拉、拖、牽(向內(nèi)用力);
es:
Tirare una corda
拉繩子
Tirare qualcuno per la manica
扯某人的袖子
2. Spingere:推,推動(向外用力);
es:
Spingere qlcu fuori
把某人向外推
La folla mi spinge lontano dall'ingresso.
人群把我從門口擠到很遠的地方
意大利語詞組的比較用法
perdere di vista
失去聯(lián)絡(luò),看不到
例如:
ci siamo imbarcati insieme, poi ci siamo persi di vista.
我們一起上船,然后就失散了。
Poi la sua situazione è migliorata e ci siamo persi di vista fino al mio ritorno a Darfo all'età di 12 anni.
然后她(他)的狀況好轉(zhuǎn)了,我們就失去了聯(lián)絡(luò),直到我十二歲回到達爾福之后。
Per il momento ci hanno perso di vista,ma se resteremo su questa macchina, non dureremo cinque minuti.
現(xiàn)在我們已經(jīng)擺脫了他們的視線,但是如果繼續(xù)留在這輛車里,我們撐不過五分鐘。
Qualche mese fa ne ho ri-incontrato uno che avevo perso di vista da più di vent'anni.
幾個月前我重逢了一個超過20年沒有見面的人。
注意相互自反形式時的用法。